Patito e passionista

Riteniamo interessante riportare quanto scrive il linguista Luciano Satta a proposito di patito che — secondo i comuni vocabolari — significa fanatico, appassionato, maniaco e simili.

«Per 'appassionato, maniaco', secondo noi questa parola va bene, anche perché è italiana. Si dica pure, dunque, 'patito del calcio, di un'attrice, del ballo' e cosí via; che è fra l'altro ottima toppa invece degli stranieri 'fan' e 'aficionado'. Ma per carità si faccia a meno, in questi significati, di 'passionista', come purtroppo si ode spesso in bocca toscana (noi abbiamo letto un 'passionista' su un giornale; il giornalista, forse, era toscano? Ndr). Passionisti sono i frati di San Paolo di Ovada, che portano appesa al collo la croce della Passione; cosicché dire 'passionista dei fumetti' farebbe pensare che una ventata di frivolezza abbia pervaso quegli austeri religiosi».

05-11-2018 — Autore: Fausto Raso