irmènse
ir|mèn|se
pronuncia: /irˈmɛnse/
aggettivo
di Irma (BS)
sostantivo maschile e femminile
nativo o abitante di Irma (BS)
ir|mèn|se
pronuncia: /irˈmɛnse/
aggettivo
di Irma (BS)
| SINGOLARE | PLURALE | |
| MASCHILE | irmense | irmensi |
| FEMMINILE | irmense | irmensi |
| SINGOLARE | |
| MASCHILE | irmense |
| FEMMINILE | irmense |
| PLURALE | |
| MASCHILE | irmensi |
| FEMMINILE | irmensi |
sostantivo maschile e femminile
nativo o abitante di Irma (BS)
| SINGOLARE | PLURALE | |
| MASCHILE | irmense | irmensi |
| FEMMINILE | irmense | irmensi |
| SINGOLARE | |
| MASCHILE | irmense |
| FEMMINILE | irmense |
| PLURALE | |
| MASCHILE | irmensi |
| FEMMINILE | irmensi |
permalink
irizzato (part. pass.)
irizzazione (s. femm.)
IRL (sigla)
Irlanda (nome pr. femm.)
irlandese (agg. e s. masch. e femm.)
irmense (agg.)
irmense (s. masch. e femm.)
irmo (s. masch.)
irmologia (s. femm.)
irmologio (s. masch.)
IRO (sigla)
irochese (agg. e s. masch. e femm.)
iroko (s. masch.)
irolese (agg.)
irolese (s. masch. e femm.)
iron (s. masch.)
irondine (s. femm.)
irone (s. masch.)
ironeggiare (v. intr.)
ironeggiato (part. pass.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android