rinanimìre 
ri|na|ni|mì|re
pronuncia: /rinaniˈmire/
verbo intransitivo

(ESSERE) rinanimirsi, riprendere animo a quella notizia si sentì rinanimire

Indicativo presente:  io rinanimisco, tu rinanimisci
Passato remoto:       io rinanimii, tu rinanimisti
Participio passato:        rinanimito/a/i/e

Vedi la coniugazione completa



verbo transitivo

raro rianimare, incoraggiare di nuovo; infondere animo

Indicativo presente:  io rinanimisco, tu rinanimisci
Passato remoto:       io rinanimii, tu rinanimisti
Participio passato:        rinanimito/a/i/e

Vedi la coniugazione completa


rinanimìrsi 
ri|na|ni|mìr|si
pronuncia: /rinaniˈmirsi/
verbo pronominale intransitivo

raro rinfrancarsi, prendere di nuovo animo, coraggio a quella notizia si sentì rinanimire

Indicativo presente:  io mi rinanimisco, tu ti rinanimisci
Passato remoto:       io mi rinanimii, tu ti rinanimisti
Participio passato:        rinanimitosi/asi/isi/esi

Vedi la coniugazione completa


permalink


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

rinacerbire (v. trans.)
rinacerbirsi (v. pron. intr.)
rinacerbito (part. pass.)
rinaldesca (s. femm.)
rinalgia (s. femm.)
rinanimire (v. intr.)
rinanimire (v. trans.)
rinanimirsi (v. pron. intr.)
rinanimito (part. pass.)
rinantina (s. femm.)
rinanto (s. masch.)
Rinanto (s. masch.)
rinantoidea (s. femm.)
Rinantoidee (sost femm. pl.)
rinargentare (v. trans.)
rinargentato (part. pass.)
rinario (s. masch.)
rinarrare (v. trans.)
rinarrato (part. pass.)
rinascente (part. pres.)


---CACHE--- 4

I nostri siti
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android