scapàre 
sca|pà|re
pronuncia: /skaˈpare/
verbo transitivo

1 pesca regionale nell'uso toscano, nel gergo dei pescatori: privare il pesce della testa prima di salarlo scapare le sardine prima di conservarle

2 agricoltura regionale nell'uso toscano: privare della parte apicale una pianta per rinvigorirla e stimolarne la vegetazione

Indicativo presente:  io scapo, tu scapi
Passato remoto:       io scapai, tu scapasti
Participio passato:        scapato

Vedi la coniugazione completa


scapàrsi 
sca|pàr|si
pronuncia: /skaˈparsi/
verbo pronominale intransitivo

regionale familiare nell'uso toscano: perdere il capo intorno a un problema, scervellarsi, lambiccarsi il cervello ognuno si scapa / a far de' lunari / guastando gli affari / del Trono e del Papa [Giusti] | i materialisti si scapano a dimostrare l'impossibilità della creazione mondiale dal nulla [Faldella]

Indicativo presente:  io mi scapo, tu ti scapi
Passato remoto:       io mi scapai, tu ti scapasti
Participio passato:        scapatosi/asi/isi/esi

Vedi la coniugazione completa


permalink

continua sotto



Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Scapano (s. masch.)
scapanorinco (s. masch.)
Scapanorinco (s. masch.)
scapanulo (s. masch.)
Scapanulo (s. masch.)
scapare (v. trans.)
scaparsi (v. pron. intr.)
scapataggine (s. femm.)
scapato (part. pass.)
scapeare (v. intr.)
scapeato (part. pass.)
scapecchiare (v. trans.)
scapecchiato (part. pass.)
scapecchiatoio (s. masch.)
scapecchiatura (s. femm.)
scapece (s. femm.)
scapellato (agg.)
scapestrare (v. intr.)
scapestrare (v. trans.)


---CACHE--- 4

I nostri siti
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android