Non è farina del tuo sacco

Chi non conosce il modo di dire che avete appena letto e che si tira in ballo ogni volta che si vuole mettere in evidenza il fatto che un'idea o un pensiero espresso non è della persona che lo... esprime?

La locuzione è la traduzione di un latino goliardico e un po' stravagante degli studenti del Medio Evo, non est de sacco ista farina tua, con il significato, appunto, di cosa non scritta da te e, quindi, non è una tua idea.

Coloro che hanno frequentato un corso di studi regolare ricorderanno quest'espressione adoperata dagli insegnanti quando si accorgevano che il compito svolto era il frutto di una copiatura.

30-10-2020 — Autore: Fausto Raso