Stranezze linguistiche

La nostra lingua è veramente strana. Chissà se qualche linguista sa spiegare il motivo per cui alcuni medici specialisti hanno la terminazione in -iatra (pediatra, otoiatra) e altri in -logo (dermatologo, cardiologo).
Stando all'etimologia il pediatra, per esempio, è il medico (ιατρός, iatròs) dei fanciulli (παίς, παιδός, paidos); il cardiologo, invece, sempre secondo l'etimologia, è uno studioso (λόγος, lògos) del cuore (καρδία, cardìa).
Secondo l'etimologia, il dermatologo dovrebbe chiamarsi dermatoiatra, il ginecologo ginecoiatra; l'andrologo androiatra; il cardiologo cardioiatra; il radiologo radioiatra; l'allergologo allergoiatra e via dicendo.
E cosa dire dell'ortopedico che va per conto suo? Qualcuno è in grado di spiegare il motivo di queste stranezze linguistiche?

05-01-2010 — Autore: Fausto Raso — permalink


Legare la vigna con le salsicce

Ecco uno dei tanti modi di dire relegati nella soffitta della lingua e, quindi, poco conosciuto.

Si adopera (adoperava?) quest'espressione, spesso in senso ironico, quando si vuol mettere in evidenza il fatto che una persona nuota nell'abbondanza.

E a proposito di salsiccia: si presti molta attenzione nella formazione del plurale; capita sovente di leggere salsiccie, dove quella i è maledettamente errata.

Non è errata, invece (come molti ritengono), la variante grafica salciccia, anche se di uso popolare.

04-01-2010 — Autore: Fausto Raso — permalink


Fare il diavolo a quattro

Chi non conosce questo modo di dire che significa fare un grande baccano, una grande confusione, oppure lasciarsi andare a violente scenate di rabbia o agitarsi violentemente per ottenere qualcosa e raggiungere, quindi, lo scopo?

L'origine dell'espressione ci riporta al Medio Evo: in quasi tutte le rappresentazioni teatrali, a un certo punto compariva sulla scena il diavolo tentatore che doveva assumere molteplici aspetti in un tempo brevissimo.

Ciò era impossibile per un solo attore. Si pensò, quindi, di impiegare quattro attori per interpretare il diabolico personaggio provocando sul palcoscenico un movimento e un baccano veramente... infernali.

Di qui, per l'appunto, il modo di dire.

03-01-2010 — Autore: Fausto Raso — permalink




I nostri siti
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android