tànto
tàn|to
pronuncia: /ˈtanto/
aggettivo
* si elide raramente davanti a vocale, ma sempre nell'espressione tant'è; è generalmente anteposto al sostantivo; talvolta accompagnato dall'articolo o dall'aggettivo quello, per maggiore enfasi; ha valore più intensivo e più esteso di molto e grande
1 con nomi non numerabili: molto, in gran quantità; così grande, così lungo, ampio, esteso, forte, intenso, vivo, spiccato, eccelso, illustre, importante ecc.; abbiamo davanti tanto tempo | c'è tanta miseria nel mondo! | una persona di tanta dottrina | non c'è mai stato tanto lavoro da fare | dopo tanto tempo lo ricordo più | ho avuto proprio tanta pazienza con voi | dopo tanto lavorare non abbiamo concluso niente | ci vuole tanto tempo per rispondere? | dopo tanto studiare | ho davanti tanto tempo per studiare | dopo tanto cercare ha finalmente trovato | c'è tanto spazio giù nel cortile | che se ne fa di tanti soldi? | avevano tanta sete | c'era tanta gente | oggi tira tanto vento | ha avuto tanto sfortuna | ho tanta fame | con tanto vento non vorrai uscire vestito così | cosa te ne fai di tanto denaro? | è meglio esser prudenti, con tanti malintenzionati che girano | devi fare ancora tanta strada? | ci onoriamo della presenza di tanto ospite | un uomo di tanta fede | una donna di tanto buonsenso | non ho mai avuto tanto desiderio di un caffè! | dopo tanti mesi non me la sento di chiamarlo | non credevo ci volesse tanta pazienza per sopportarti | tante preoccupazioni per nulla! | dopo tanto studiare ha finalmente un buon lavoro | fa tanto caldo | come ha fatto a salire a tanta altezza? | tanto rumore per nulla | ho avuto sempre tanta pazienza con te | tante fatiche | gli ho scritto tante volte | ho tanti grattacapi | l'ho aspettato per tanti anni | ho avuto tanta paura | ti ammiro perché hai tanta pazienza | ha tanto coraggio | c'è tanta neve | un uomo di tanto ingegno è sprecato in quel posto | avete invitato tante persone | come mai tante mosche in questa stanza? | c'è sempre tanta ironia nel suo sguardo | ci vuole tanta pazienza | ho tanto sonno | c'è tanto ignoranza a questo mondo | ho tanta sete | tante premure | non faccia tanti complimenti! | perché tanta gente oggi per la strada? | quando / fu fatto il nido di malizia tanta [Dante] | stupisce Loridan che tanto core, tanto amor, tanta fede abbia un fanciullo [Ariosto] | nulla a tanto intercessor si neghi Tasso | o ciechi, il tanto affaticar che giova? [Petrarca] | con tutti gli onori che spettano a tanto ospite, a tanto signore; a' giusti prieghi [Metastasio] | all'udir parole d'un tanto signore Manzoni
2 molto, parecchio, numeroso, abbondante (per numero o quantità); è al plurale con entità numerabili, e si rafforza iterandolo (anche col sostantivo sottinteso) tante grazie! | dopo tanti e tanti errori finalmente hai capito | tanti danari | ho mangiato tante fragole | due piatti di pastasciutta non sono tanti per lui | tante altre persone non sono venute | era così infuriato, che tre non erano tanti a reggerlo | gli vuole tanto bene | è una ragazza che non fa tanti complimenti | ho fatto tanti ma tanti errori! | ha passato tanti guai | tanti auguri da parte mia | ne racconta tante | ha dovuto tante volte rinunciare | se ne dicono tante | tanti saluti a casa | tante buone cose | ha tanti e poi tanti soldi | dicono che abbia tanti appartamenti | c'è veramente tanta gente | senza tanto cercare | è uno che non fa tante storie | ubbidisci subito, senza tante storie | una villa come ce ne sono tante | ti faccio tanti auguri | a che servono tanti libri? | ho tanti impegni, ma tanti | ha detto tanti mai spropositi | ne ha prese tante | ho tanta fame | gliene disse tante | grazie tante! | tante cure | tanti uomini | non avevo mai visto tante navi | in quel luogo c'erano tanti alberi | senza tanto insistere | tante scuse | senza andare tanto per le lunghe | c'era tanta tanta folla | ne guadagna tanti | che fa qui tanta gente? | ne spende tanti ti meriteresti tanti e poi tanti schiaffi | ne ha proprio tanti da buttare? | hanno tanti bambini | gliene ha date tante | te l'ho detto già tante volte | c'erano tante persone di riguardo | tanto pane | ha tanti problemi | ho tante novità da raccontarti | lo ha messo alla porta senza tanti complimenti | uno stipendio così è tanto per quel poco che fai | cento euro mi paiono tanti per un oggetto come questo | vieni qui senza fare tante storie | tanti saluti anche da parte di mia sorella | pare che abbia tanti amici | ne ha fatte tante anche lui | un uomo che possiede tanto denaro | ne combina tante | rivolta s'era al Sol che la rïempie / come quel ben ch'a ogne cosa è tanto [Dante] | le tante mie giovenili storture, di cui mi toccherà di arrossire in eterno [Alfieri]
3 in correlazione con che e con da, introduce una proposizione consecutiva ha invitato tante persone che non si stava più nella stanza | abbiamo tanti debiti da far paura | c'era tanta gente che non si poteva entrare | ha tanto pane da sfamarsi | dice tante sciocchezze che non lo sopporto | ha tanta volontà che riesce in ogni cosa | ha tanto bisogno che non si vergogna di chiedere | non c'è tanta stoffa da bastare per un vestito | ha tanto denaro da permettersi ciò che vuole | ho tanto sonno da morire | tante risate da scoppiare | ho tanto lavoro che non so da dove iniziare | ho tanta fame da svenire | hanno tanti soldi che non sanno come spenderli | ho tanta paura da non sapere cosa fare | ne ha tanto che basti | mi tornò tanto vigore che io non mi avedevo se io avevo più febbre e più paura di morte [Cellini] | si faceva tant'olio, che ogni povero veniva a prenderne, secondo il suo bisogno Manzoni
4 in proposizioni comparative, in correlazione con quanto, indica corrispondenza di numero o quantità ha tanta bontà quanto sapere | non ho tanti libri quanti ne hai tu | spende tanto denaro quanto guadagna | ci sono tanti posti a sedere quanti sono gli spettatori | in un poligono, gli angoli sono tanto quanti sono i lati | vale tanto oro quanto pesa | ha tanto danaro quanto basta | ho tanto denaro quanto lui | prendi con te tanto denaro quanto occorre | devi comprare tante lampade quante sono le stanze dell'appartamento
5 altrettanto; anche in funzione correlativa, con una altro tanto o con come si sono comportati come tanti sciocchi | col male che ha, ogni goccia d'alcol è per lui tanto veleno | tante parole, tanti errori | tante parole, tante sciocchezze | ho cambiato cento euro in tante monetine | tanti servitori tanti nemici | ho cambiato i miei dieci euro in tante monete da un euro | tanti paesi tante usanze | tante teste e tante opinioni diverse | stavano lì a guardare come tanti deficienti | stavano lì, tutti a bocca aperta come tanti stupidi | tanti ne guadagna tanti ne spende | tutto il mio lavoro se ne va in tanto sudore | si comportano tutti come tante pecore | il mangiare gli si cambia in tanto veleno | tanti me ne hai dati, tanti te ne ho restituiti
6 indica un numero o una quantità generica che non si può, non si sa o non si vuole determinare o che si enuncia in modo generico a titolo esemplificativo m'è costato trecento e tanti | peserà due chili e tanti | nel duemila e tanti ce la faremo anche noi | nell'anno milleduecento e tanti | un tanto per cento | (un) tanto il mese | costa un tanto al chilo | ha quel tanto e basta | nell'anno milleottocento e tanti | il treno parte alle cinque e tanti | fammi la nota di quanto hai speso, euro tanti per quale cosa ecc. | riscuote la pensione ai tanti del mese
7 preceduto da ogni, ha valore distributivo ogni tanti anni | una palestra ogni tanti studenti | ogni tanti mesi | ogni tanti chilometri si deve verificare il livello dell'olio | ogni tanti invitati compreremo una bottiglia di vino | ogni tante settimane | ogni tanti anni c'è un'eclissi di Sole | ogni tanti chilometri c'è un distributore | ogni tanti giorni | ogni tante persone | il fenomeno si ripete ogni tanti giorni | ogni tante ore di viaggio dovremo fermarci | ogni tanto
sostantivo maschile
* si elide raramente davanti a vocale, ma sempre nell'espressione tant'è; è generalmente anteposto al sostantivo; talvolta accompagnato dall'articolo o dall'aggettivo quello, per maggiore enfasi; ha valore più intensivo e più esteso di molto e grande
grande quantità, quasi eccessiva devi considerare sia il tanto sia il poco | non trascurare il poco per il tanto | il tanto e il poco sono concetti relativi | il tanto nuoce | si accetta il tanto e il poco | di inglese so quel tanto che mi basta per farmi capire | con valore neutro, preceduto dall'articolo indeterminativo: esprime una quantità o un'estensione che non interessa o non si sa precisare o su cui si vuole ironizzare gli dà un tanto al mese per i vizi | il salame costa un tanto all'etto | pago un tanto al mese di affitto | quest'automobile consuma un tanto al chilometro | mi dà un tanto al mese | con quel tanto che mi passi non riesco ad andare avanti | pagare un tanto al giorno | costa un tanto al metro | gli do un tanto alla settimana per le piccole spese
pronome indefinito
* si elide raramente davanti a vocale, ma sempre nell'espressione tant'è; è generalmente anteposto al sostantivo; talvolta accompagnato dall'articolo o dall'aggettivo quello, per maggiore enfasi; ha valore più intensivo e più esteso di molto e grande
1 al plurale, con valore indeterminato: molti, un gran numero di persone; taluni, certuni, parecchi, molti tanti di noi | tante di noi | tanti dicono che non sia vero | tanti dicono che … | tanti lo trovano antipatico | fra i tanti che sono venuti c'è anche il sindaco | è uno dei tanti che si credono furbi | tanti lo trovano antipatico | tante si sono innamorate di lui | tanti mi suggerivano di andarmene | tanti dicono che non avresti dovuto farlo | tante erano invidiose di lei | eravamo in tanti | qui sei uno dei tanti | tanti ci credono | siamo in tanti ad aspettarti
2 in correlazione con quanto, indica corrispondenza di numero o quantità; altrettanto, nella stessa quantità dammi quel tanto che basti | ho avuto tanto io quanto lui | è tanto alta quanto la madre | tanto peggio quanto meglio | prendine tanti quanti te ne servono | prendine pure tanti quanti ne occorrono | siamo in tanti quanti non osavo sperare | comprane tante quante ne servono | dammene tanto quanto basta | comprane tanto quanto basta | di sciocchezze, nessuno ne ha mai dette tante | saremo presenti tanto io quanto lui | il denaro? ne ho tanto quanto basta | devi comprare dei quaderni, tanti quanti sono le materie | tanto m'è bel, quanto a te piace [Dante]
3 riferito a cose e a persone, con valore neutro: parecchio, molto, troppo mi sembra tanto pagare così di affitto | non ho tanto da dire | come puoi mangiare tanto? | di pane, ne mangia sempre tanto | se vuoi dei libri, ne ho tanti | una persona come tante | tanto disse e tanto fece che lo convinse ad accettare | ho bevuto tanto da scoppiare | è tanto che aspetto | era tanto che lo desiderava | s'è rifatto vivo dopo tanto | se ti piacciono i libri, qui ne troverai tanti | penso di essere una ragazza come tante | quanti anni ho io? tanti! | sono goloso di cioccolata e ne ho sempre tanta in dispensa | la cerca delle noci rendeva tanto e tanto, che un benefattore, mosso a compassione del povero cercatore, fece al convento la carità d'un asino Manzoni
4 con valore neutro e significato desumibile dal contesto (riferito a denaro, tempo, spazio ecc.): una gran quantità per stasera mi rimane tanto da studiare | oggi c'è tanto da fare | c'è tanto da aspettare | c'è tanto per la stazione? | non ci vuol tanto a capirlo | guadagnare tanto | mi piacciono le ciliegie, dammene tante | ha ereditato tanto | da qui alla stazione c'è tanto | fare tanto per qualcuno | si spende tanto per le vacanze | non dovevi spendere (così) tanto! | è da tanto che aspetto | da tanto aspettavo questo momento | non ci voleva poi tanto per convincerlo | è tanto che non lo vedo | è tanto che gli ho scritto | spendere tanto | chi riceve tanto e chi niente
5 indica un numero o una quantità indeterminata che non si può, non si sa o non si vuole specificare, desumible dal contesto ha tanto da vivere | gli diede tanto che potesse vivere | non credevo di dover aspettare tanto | dei soldi che ti do, tanti sono per la casa, tanti per le tue spese | tanto mi dai e tanto ti devo rendere | hanno appena tanto da vivere | tanto vale che le diciamo tutto | tanto mi basta | una frase come se ne sentono tante; talvolta la quantità o la misura è desumibile dal gesto che accompagna l'enunciato uno strato spesso tanto | tagliamene tanto | è lungo tanto | da allora è cresciuto almeno tanto | è più alto di tanto | è più basso di tanto | è più largo di tanto | versamene tanto così
6 in espressioni familiari di tono enfatico, indica una quantità indeterminata di qualcosa specificata da un partitivo un uomo con tanto di barba | un uomo con tanto di baffi | spalancò tanto d'occhi | lo salutò facendogli tanto di cappello | restò con tanto di naso | ho qui tanto di licenza | ho tanto di ricevuta | era vestito di tutto punto, con tanto di papillon | si è presentato con tanto di smoking | questa mi porse tanto di gravezza … / ch'io perdei la speranza de l'altezza [Dante] | il contadino entrò in casa chiudendo la porta con tanto di catenaccio [Collodi]
pronome dimostrativo
* si elide raramente davanti a vocale, ma sempre nell'espressione tant'è; è generalmente anteposto al sostantivo; talvolta accompagnato dall'articolo o dall'aggettivo quello, per maggiore enfasi; ha valore più intensivo e più esteso di molto e grande
1 con valore di neutro: questo, ciò, tutto ciò tanto ti serva di risposta | per ora tanto ti basti | tanto ti serva di lezione | ve l'ho già detto, e tanto basti! | ti ho detto ciò che avevo da dirti, e tanto basta | tanto dovevo dirti per scrupolo | ti ho già raccontato prima cosa avvenne, e questo è tanto | a tanto non seppi trattenermi | e con tanto la riverisco | tanto ti serva di replica | e 'l mio maestro sorrise di tanto [Dante]
2 nel linguaggio burocratico: tutto quanto, per riassumere quanto si è detto tanto dovevamo comunicarle
congiunzione
* si elide raramente davanti a vocale, ma sempre nell'espressione tant'è; è generalmente anteposto al sostantivo; talvolta accompagnato dall'articolo o dall'aggettivo quello, per maggiore enfasi; ha valore più intensivo e più esteso di molto e grande
1 con valore avversativo: ma comunque, tuttavia, infatti inizia pure ad andare, tanto io ti raggiungo dopo | non gridare, tanto nessuno ti sente | prendi pure la mia penna, tanto adesso non mi serve | ha un bel gridare, tanto non gli danno retta | può dire quello che vuole, tanto non ci andremo | si impegna, ma tanto a chi interessa? | entra, entra, tanto sono già pronta!
2 con valore conclusivo esprime sfiducia o rassegnata accettazione non avvilirti, tanto ormai è fatta | è inutile gridare, tanto non ci sentirebbe nessuno | tanto sei fatto così, non ci posso far niente | non preoccuparti, tanto ormai è fatta | domanda pure, tanto non verremo a capo di nulla | lascialo fare, tanto cosa ce ne importa | non prendertela, tanto non serve a niente | puoi andarci, tanto non gliene importa molto
3 specialmente iterato, con valore conclusivo: ancora se tu fossi ricco, tanto tanto capirei come ti comporti
avverbio
* si elide raramente davanti a vocale, ma sempre nell'espressione tant'è; è generalmente anteposto al sostantivo; talvolta accompagnato dall'articolo o dall'aggettivo quello, per maggiore enfasi; ha valore più intensivo e più esteso di molto e grande
1 a tal punto, in tal misura, così, in tal modo, in tale misura non ridete tanto | che c'è tanto da guardare? | non è il caso di preoccuparsi tanto | non vale la pena di prendersela tanto | non pensavo che si sarebbe offeso tanto | perché ti affatichi tanto? | che cosa hanno da criticare tanto? | studia tanto volentieri! | perché gridate tanto? | andiamo tanto d'accordo! | non studiare tanto | sarebbe simpatico se non parlasse tanto | o Morte, Morte / cui tanto invoco [Alfieri] | non sono mai stato tanto attaccato alla vita [Ungaretti]; anche accompagnando le parole con un gesto è alto tanto e largo tanto
2 in correlazione con che e con da, introduce una proposizione consecutiva implicita o esplicita è tanto giovane che sembra un bambino | potresti essere tanto gentile da farmi passare avanti? | sono tanto felice che non posso stare fermo | vi ha tanto amato da sacrificarsi per voi | è tanto pallido che sembra malato | è tanto sciocco da non capire | è tanto noioso che non lo sopporto più | è stata tanto ingenua da credere a tutto | vuoi essere tanto gentile da passarmi quel giornale?
3 in correlazione con quanto, che, come, così, sia, nei comparativi di uguaglianza o nelle proposizioni comparative: altrettanto, in misura equivalente, in egual misura, così è tanto bella quanto sciocca | non è tanto furbo quanto si potrebbe immaginare | non lo ama tanto per la sua intelligenza, quanto per i suoi soldi | è tanto brutto quanto intelligente | una ragazza tanto furba quanto disonesta | è tanto buono quanto bello | non è tanto intelligente quanto suo padre | non è tanto onesto quanto sembra | non lavora tanto quanto potrebbe | quanto più si studia, tanto più s'impara | quanto più lo conosco, tanto meno lo apprezzo | voglio bene tanto a te quanto a tua sorella | mi piacciono tanto la musica classica che quella moderna | è tanto svelto quanto preciso | lo faccio non tanto per lui, quanto per i suoi genitori | è tanto bella quanto modesta | scrive tanto quanto parla | non studia tanto quanto potrebbe | non è poi tanto furbo quanto sembra | lo ammiro non tanto per la sua ricchezza, quanto per la sua disinvoltura | voglio bene tanto a voi quanto a loro | ammiro tanto il tuo coraggio come la tua gentilezza | tanto più lo conosco, tanto più l'ammiro | quanto più lo frequento, tanto meno mi trovo imbarazzato
4 comunque, tuttavia, in ogni modo perché te la prendi, tanto non serve | prendilo pure, tanto ne ho un altro | è inutile che tu insista, (perché) tanto non l'avrai vinta | per noi, tanto, va sempre bene | ho fatto di tutto, (ma) tanto so già che non otterrò nulla | è meglio spender tutto, tanto si muore
5 assai, molto, grandemente; anche rafforzato con iterazione; anteposto ad avverbi di modo e aggettivi qualificativi equivale al superlativo mi piace tanto la torta di mele | scusatemi tanto | tanto peggio per te | mi dispiace tanto tanto | vorrei tanto vederti | studia tanto e poi tanto | lo desidero tanto | saluta tanto tuo fratello | senza pensarci tanto | è tanto vecchio | gli sono tanto affezionato | lo feci tanto volentieri | me ne andai tanto a malincuore | tanto meglio così! | è tanto bella | sono stato tanto male | ti desideravo tanto | sono tanto contento | camminare tanto mi stanca | ti ringrazio tanto | vengo tanto volentieri | ti trovo tanto ingrassato | non sono più tanto giovane | ti vedo addolorato, ma proprio tanto | se non vieni, tanto meglio | sono tanto tanto contento per voi | sei tanto gentile, ma tanto
6 solamente, soltanto (anche con valore ironico) tanto per gradire | apre la bocca tanto per parlare | preparo una torta tanto per fare qualcosa | tanto per cambiare oggi vado al lavoro | si fa tanto per parlare | dice questo tanto per parlare | una volta tanto possiamo concederglielo | gliel'ho dato tanto per accontentarlo | si fa tanto per dire | accetterò tanto per gradire | tanto per cambiare, ne ha combinata una delle sue | per una volta tanto potresti venire anche tu | se fa tanto di venirmi a tiro, lo concio per le feste | dammene due dita, tanto per gradire | voglio andare al mare, tanto per cambiare | facciamo una partita a carte, tanto per passare il tempo | sto facendo un pullover, tanto per fare qualcosa
tàn|to
pronuncia: /ˈtanto/
aggettivo
* si elide raramente davanti a vocale, ma sempre nell'espressione tant'è; è generalmente anteposto al sostantivo; talvolta accompagnato dall'articolo o dall'aggettivo quello, per maggiore enfasi; ha valore più intensivo e più esteso di molto e grande
1 con nomi non numerabili: molto, in gran quantità; così grande, così lungo, ampio, esteso, forte, intenso, vivo, spiccato, eccelso, illustre, importante ecc.; abbiamo davanti tanto tempo | c'è tanta miseria nel mondo! | una persona di tanta dottrina | non c'è mai stato tanto lavoro da fare | dopo tanto tempo lo ricordo più | ho avuto proprio tanta pazienza con voi | dopo tanto lavorare non abbiamo concluso niente | ci vuole tanto tempo per rispondere? | dopo tanto studiare | ho davanti tanto tempo per studiare | dopo tanto cercare ha finalmente trovato | c'è tanto spazio giù nel cortile | che se ne fa di tanti soldi? | avevano tanta sete | c'era tanta gente | oggi tira tanto vento | ha avuto tanto sfortuna | ho tanta fame | con tanto vento non vorrai uscire vestito così | cosa te ne fai di tanto denaro? | è meglio esser prudenti, con tanti malintenzionati che girano | devi fare ancora tanta strada? | ci onoriamo della presenza di tanto ospite | un uomo di tanta fede | una donna di tanto buonsenso | non ho mai avuto tanto desiderio di un caffè! | dopo tanti mesi non me la sento di chiamarlo | non credevo ci volesse tanta pazienza per sopportarti | tante preoccupazioni per nulla! | dopo tanto studiare ha finalmente un buon lavoro | fa tanto caldo | come ha fatto a salire a tanta altezza? | tanto rumore per nulla | ho avuto sempre tanta pazienza con te | tante fatiche | gli ho scritto tante volte | ho tanti grattacapi | l'ho aspettato per tanti anni | ho avuto tanta paura | ti ammiro perché hai tanta pazienza | ha tanto coraggio | c'è tanta neve | un uomo di tanto ingegno è sprecato in quel posto | avete invitato tante persone | come mai tante mosche in questa stanza? | c'è sempre tanta ironia nel suo sguardo | ci vuole tanta pazienza | ho tanto sonno | c'è tanto ignoranza a questo mondo | ho tanta sete | tante premure | non faccia tanti complimenti! | perché tanta gente oggi per la strada? | quando / fu fatto il nido di malizia tanta [Dante] | stupisce Loridan che tanto core, tanto amor, tanta fede abbia un fanciullo [Ariosto] | nulla a tanto intercessor si neghi Tasso | o ciechi, il tanto affaticar che giova? [Petrarca] | con tutti gli onori che spettano a tanto ospite, a tanto signore; a' giusti prieghi [Metastasio] | all'udir parole d'un tanto signore Manzoni
2 molto, parecchio, numeroso, abbondante (per numero o quantità); è al plurale con entità numerabili, e si rafforza iterandolo (anche col sostantivo sottinteso) tante grazie! | dopo tanti e tanti errori finalmente hai capito | tanti danari | ho mangiato tante fragole | due piatti di pastasciutta non sono tanti per lui | tante altre persone non sono venute | era così infuriato, che tre non erano tanti a reggerlo | gli vuole tanto bene | è una ragazza che non fa tanti complimenti | ho fatto tanti ma tanti errori! | ha passato tanti guai | tanti auguri da parte mia | ne racconta tante | ha dovuto tante volte rinunciare | se ne dicono tante | tanti saluti a casa | tante buone cose | ha tanti e poi tanti soldi | dicono che abbia tanti appartamenti | c'è veramente tanta gente | senza tanto cercare | è uno che non fa tante storie | ubbidisci subito, senza tante storie | una villa come ce ne sono tante | ti faccio tanti auguri | a che servono tanti libri? | ho tanti impegni, ma tanti | ha detto tanti mai spropositi | ne ha prese tante | ho tanta fame | gliene disse tante | grazie tante! | tante cure | tanti uomini | non avevo mai visto tante navi | in quel luogo c'erano tanti alberi | senza tanto insistere | tante scuse | senza andare tanto per le lunghe | c'era tanta tanta folla | ne guadagna tanti | che fa qui tanta gente? | ne spende tanti ti meriteresti tanti e poi tanti schiaffi | ne ha proprio tanti da buttare? | hanno tanti bambini | gliene ha date tante | te l'ho detto già tante volte | c'erano tante persone di riguardo | tanto pane | ha tanti problemi | ho tante novità da raccontarti | lo ha messo alla porta senza tanti complimenti | uno stipendio così è tanto per quel poco che fai | cento euro mi paiono tanti per un oggetto come questo | vieni qui senza fare tante storie | tanti saluti anche da parte di mia sorella | pare che abbia tanti amici | ne ha fatte tante anche lui | un uomo che possiede tanto denaro | ne combina tante | rivolta s'era al Sol che la rïempie / come quel ben ch'a ogne cosa è tanto [Dante] | le tante mie giovenili storture, di cui mi toccherà di arrossire in eterno [Alfieri]
3 in correlazione con che e con da, introduce una proposizione consecutiva ha invitato tante persone che non si stava più nella stanza | abbiamo tanti debiti da far paura | c'era tanta gente che non si poteva entrare | ha tanto pane da sfamarsi | dice tante sciocchezze che non lo sopporto | ha tanta volontà che riesce in ogni cosa | ha tanto bisogno che non si vergogna di chiedere | non c'è tanta stoffa da bastare per un vestito | ha tanto denaro da permettersi ciò che vuole | ho tanto sonno da morire | tante risate da scoppiare | ho tanto lavoro che non so da dove iniziare | ho tanta fame da svenire | hanno tanti soldi che non sanno come spenderli | ho tanta paura da non sapere cosa fare | ne ha tanto che basti | mi tornò tanto vigore che io non mi avedevo se io avevo più febbre e più paura di morte [Cellini] | si faceva tant'olio, che ogni povero veniva a prenderne, secondo il suo bisogno Manzoni
4 in proposizioni comparative, in correlazione con quanto, indica corrispondenza di numero o quantità ha tanta bontà quanto sapere | non ho tanti libri quanti ne hai tu | spende tanto denaro quanto guadagna | ci sono tanti posti a sedere quanti sono gli spettatori | in un poligono, gli angoli sono tanto quanti sono i lati | vale tanto oro quanto pesa | ha tanto danaro quanto basta | ho tanto denaro quanto lui | prendi con te tanto denaro quanto occorre | devi comprare tante lampade quante sono le stanze dell'appartamento
5 altrettanto; anche in funzione correlativa, con una altro tanto o con come si sono comportati come tanti sciocchi | col male che ha, ogni goccia d'alcol è per lui tanto veleno | tante parole, tanti errori | tante parole, tante sciocchezze | ho cambiato cento euro in tante monetine | tanti servitori tanti nemici | ho cambiato i miei dieci euro in tante monete da un euro | tanti paesi tante usanze | tante teste e tante opinioni diverse | stavano lì a guardare come tanti deficienti | stavano lì, tutti a bocca aperta come tanti stupidi | tanti ne guadagna tanti ne spende | tutto il mio lavoro se ne va in tanto sudore | si comportano tutti come tante pecore | il mangiare gli si cambia in tanto veleno | tanti me ne hai dati, tanti te ne ho restituiti
6 indica un numero o una quantità generica che non si può, non si sa o non si vuole determinare o che si enuncia in modo generico a titolo esemplificativo m'è costato trecento e tanti | peserà due chili e tanti | nel duemila e tanti ce la faremo anche noi | nell'anno milleduecento e tanti | un tanto per cento | (un) tanto il mese | costa un tanto al chilo | ha quel tanto e basta | nell'anno milleottocento e tanti | il treno parte alle cinque e tanti | fammi la nota di quanto hai speso, euro tanti per quale cosa ecc. | riscuote la pensione ai tanti del mese
7 preceduto da ogni, ha valore distributivo ogni tanti anni | una palestra ogni tanti studenti | ogni tanti mesi | ogni tanti chilometri si deve verificare il livello dell'olio | ogni tanti invitati compreremo una bottiglia di vino | ogni tante settimane | ogni tanti anni c'è un'eclissi di Sole | ogni tanti chilometri c'è un distributore | ogni tanti giorni | ogni tante persone | il fenomeno si ripete ogni tanti giorni | ogni tante ore di viaggio dovremo fermarci | ogni tanto
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | tanto | tanti |
FEMMINILE | tanta | tante |
SINGOLARE | |
MASCHILE | tanto |
FEMMINILE | tanta |
PLURALE | |
MASCHILE | tanti |
FEMMINILE | tante |
continua sotto
sostantivo maschile
* si elide raramente davanti a vocale, ma sempre nell'espressione tant'è; è generalmente anteposto al sostantivo; talvolta accompagnato dall'articolo o dall'aggettivo quello, per maggiore enfasi; ha valore più intensivo e più esteso di molto e grande
grande quantità, quasi eccessiva devi considerare sia il tanto sia il poco | non trascurare il poco per il tanto | il tanto e il poco sono concetti relativi | il tanto nuoce | si accetta il tanto e il poco | di inglese so quel tanto che mi basta per farmi capire | con valore neutro, preceduto dall'articolo indeterminativo: esprime una quantità o un'estensione che non interessa o non si sa precisare o su cui si vuole ironizzare gli dà un tanto al mese per i vizi | il salame costa un tanto all'etto | pago un tanto al mese di affitto | quest'automobile consuma un tanto al chilometro | mi dà un tanto al mese | con quel tanto che mi passi non riesco ad andare avanti | pagare un tanto al giorno | costa un tanto al metro | gli do un tanto alla settimana per le piccole spese
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | tanto | — |
FEMMINILE | — | — |
SINGOLARE | |
MASCHILE | tanto |
FEMMINILE | — |
PLURALE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | — |
pronome indefinito
* si elide raramente davanti a vocale, ma sempre nell'espressione tant'è; è generalmente anteposto al sostantivo; talvolta accompagnato dall'articolo o dall'aggettivo quello, per maggiore enfasi; ha valore più intensivo e più esteso di molto e grande
1 al plurale, con valore indeterminato: molti, un gran numero di persone; taluni, certuni, parecchi, molti tanti di noi | tante di noi | tanti dicono che non sia vero | tanti dicono che … | tanti lo trovano antipatico | fra i tanti che sono venuti c'è anche il sindaco | è uno dei tanti che si credono furbi | tanti lo trovano antipatico | tante si sono innamorate di lui | tanti mi suggerivano di andarmene | tanti dicono che non avresti dovuto farlo | tante erano invidiose di lei | eravamo in tanti | qui sei uno dei tanti | tanti ci credono | siamo in tanti ad aspettarti
2 in correlazione con quanto, indica corrispondenza di numero o quantità; altrettanto, nella stessa quantità dammi quel tanto che basti | ho avuto tanto io quanto lui | è tanto alta quanto la madre | tanto peggio quanto meglio | prendine tanti quanti te ne servono | prendine pure tanti quanti ne occorrono | siamo in tanti quanti non osavo sperare | comprane tante quante ne servono | dammene tanto quanto basta | comprane tanto quanto basta | di sciocchezze, nessuno ne ha mai dette tante | saremo presenti tanto io quanto lui | il denaro? ne ho tanto quanto basta | devi comprare dei quaderni, tanti quanti sono le materie | tanto m'è bel, quanto a te piace [Dante]
3 riferito a cose e a persone, con valore neutro: parecchio, molto, troppo mi sembra tanto pagare così di affitto | non ho tanto da dire | come puoi mangiare tanto? | di pane, ne mangia sempre tanto | se vuoi dei libri, ne ho tanti | una persona come tante | tanto disse e tanto fece che lo convinse ad accettare | ho bevuto tanto da scoppiare | è tanto che aspetto | era tanto che lo desiderava | s'è rifatto vivo dopo tanto | se ti piacciono i libri, qui ne troverai tanti | penso di essere una ragazza come tante | quanti anni ho io? tanti! | sono goloso di cioccolata e ne ho sempre tanta in dispensa | la cerca delle noci rendeva tanto e tanto, che un benefattore, mosso a compassione del povero cercatore, fece al convento la carità d'un asino Manzoni
4 con valore neutro e significato desumibile dal contesto (riferito a denaro, tempo, spazio ecc.): una gran quantità per stasera mi rimane tanto da studiare | oggi c'è tanto da fare | c'è tanto da aspettare | c'è tanto per la stazione? | non ci vuol tanto a capirlo | guadagnare tanto | mi piacciono le ciliegie, dammene tante | ha ereditato tanto | da qui alla stazione c'è tanto | fare tanto per qualcuno | si spende tanto per le vacanze | non dovevi spendere (così) tanto! | è da tanto che aspetto | da tanto aspettavo questo momento | non ci voleva poi tanto per convincerlo | è tanto che non lo vedo | è tanto che gli ho scritto | spendere tanto | chi riceve tanto e chi niente
5 indica un numero o una quantità indeterminata che non si può, non si sa o non si vuole specificare, desumible dal contesto ha tanto da vivere | gli diede tanto che potesse vivere | non credevo di dover aspettare tanto | dei soldi che ti do, tanti sono per la casa, tanti per le tue spese | tanto mi dai e tanto ti devo rendere | hanno appena tanto da vivere | tanto vale che le diciamo tutto | tanto mi basta | una frase come se ne sentono tante; talvolta la quantità o la misura è desumibile dal gesto che accompagna l'enunciato uno strato spesso tanto | tagliamene tanto | è lungo tanto | da allora è cresciuto almeno tanto | è più alto di tanto | è più basso di tanto | è più largo di tanto | versamene tanto così
6 in espressioni familiari di tono enfatico, indica una quantità indeterminata di qualcosa specificata da un partitivo un uomo con tanto di barba | un uomo con tanto di baffi | spalancò tanto d'occhi | lo salutò facendogli tanto di cappello | restò con tanto di naso | ho qui tanto di licenza | ho tanto di ricevuta | era vestito di tutto punto, con tanto di papillon | si è presentato con tanto di smoking | questa mi porse tanto di gravezza … / ch'io perdei la speranza de l'altezza [Dante] | il contadino entrò in casa chiudendo la porta con tanto di catenaccio [Collodi]
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | tanto | tanti |
FEMMINILE | tanta | tante |
SINGOLARE | |
MASCHILE | tanto |
FEMMINILE | tanta |
PLURALE | |
MASCHILE | tanti |
FEMMINILE | tante |
continua sotto
pronome dimostrativo
* si elide raramente davanti a vocale, ma sempre nell'espressione tant'è; è generalmente anteposto al sostantivo; talvolta accompagnato dall'articolo o dall'aggettivo quello, per maggiore enfasi; ha valore più intensivo e più esteso di molto e grande
1 con valore di neutro: questo, ciò, tutto ciò tanto ti serva di risposta | per ora tanto ti basti | tanto ti serva di lezione | ve l'ho già detto, e tanto basti! | ti ho detto ciò che avevo da dirti, e tanto basta | tanto dovevo dirti per scrupolo | ti ho già raccontato prima cosa avvenne, e questo è tanto | a tanto non seppi trattenermi | e con tanto la riverisco | tanto ti serva di replica | e 'l mio maestro sorrise di tanto [Dante]
2 nel linguaggio burocratico: tutto quanto, per riassumere quanto si è detto tanto dovevamo comunicarle
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | tanto | tanti |
FEMMINILE | tanta | tante |
SINGOLARE | |
MASCHILE | tanto |
FEMMINILE | tanta |
PLURALE | |
MASCHILE | tanti |
FEMMINILE | tante |
congiunzione
* si elide raramente davanti a vocale, ma sempre nell'espressione tant'è; è generalmente anteposto al sostantivo; talvolta accompagnato dall'articolo o dall'aggettivo quello, per maggiore enfasi; ha valore più intensivo e più esteso di molto e grande
1 con valore avversativo: ma comunque, tuttavia, infatti inizia pure ad andare, tanto io ti raggiungo dopo | non gridare, tanto nessuno ti sente | prendi pure la mia penna, tanto adesso non mi serve | ha un bel gridare, tanto non gli danno retta | può dire quello che vuole, tanto non ci andremo | si impegna, ma tanto a chi interessa? | entra, entra, tanto sono già pronta!
2 con valore conclusivo esprime sfiducia o rassegnata accettazione non avvilirti, tanto ormai è fatta | è inutile gridare, tanto non ci sentirebbe nessuno | tanto sei fatto così, non ci posso far niente | non preoccuparti, tanto ormai è fatta | domanda pure, tanto non verremo a capo di nulla | lascialo fare, tanto cosa ce ne importa | non prendertela, tanto non serve a niente | puoi andarci, tanto non gliene importa molto
3 specialmente iterato, con valore conclusivo: ancora se tu fossi ricco, tanto tanto capirei come ti comporti
avverbio
* si elide raramente davanti a vocale, ma sempre nell'espressione tant'è; è generalmente anteposto al sostantivo; talvolta accompagnato dall'articolo o dall'aggettivo quello, per maggiore enfasi; ha valore più intensivo e più esteso di molto e grande
1 a tal punto, in tal misura, così, in tal modo, in tale misura non ridete tanto | che c'è tanto da guardare? | non è il caso di preoccuparsi tanto | non vale la pena di prendersela tanto | non pensavo che si sarebbe offeso tanto | perché ti affatichi tanto? | che cosa hanno da criticare tanto? | studia tanto volentieri! | perché gridate tanto? | andiamo tanto d'accordo! | non studiare tanto | sarebbe simpatico se non parlasse tanto | o Morte, Morte / cui tanto invoco [Alfieri] | non sono mai stato tanto attaccato alla vita [Ungaretti]; anche accompagnando le parole con un gesto è alto tanto e largo tanto
2 in correlazione con che e con da, introduce una proposizione consecutiva implicita o esplicita è tanto giovane che sembra un bambino | potresti essere tanto gentile da farmi passare avanti? | sono tanto felice che non posso stare fermo | vi ha tanto amato da sacrificarsi per voi | è tanto pallido che sembra malato | è tanto sciocco da non capire | è tanto noioso che non lo sopporto più | è stata tanto ingenua da credere a tutto | vuoi essere tanto gentile da passarmi quel giornale?
3 in correlazione con quanto, che, come, così, sia, nei comparativi di uguaglianza o nelle proposizioni comparative: altrettanto, in misura equivalente, in egual misura, così è tanto bella quanto sciocca | non è tanto furbo quanto si potrebbe immaginare | non lo ama tanto per la sua intelligenza, quanto per i suoi soldi | è tanto brutto quanto intelligente | una ragazza tanto furba quanto disonesta | è tanto buono quanto bello | non è tanto intelligente quanto suo padre | non è tanto onesto quanto sembra | non lavora tanto quanto potrebbe | quanto più si studia, tanto più s'impara | quanto più lo conosco, tanto meno lo apprezzo | voglio bene tanto a te quanto a tua sorella | mi piacciono tanto la musica classica che quella moderna | è tanto svelto quanto preciso | lo faccio non tanto per lui, quanto per i suoi genitori | è tanto bella quanto modesta | scrive tanto quanto parla | non studia tanto quanto potrebbe | non è poi tanto furbo quanto sembra | lo ammiro non tanto per la sua ricchezza, quanto per la sua disinvoltura | voglio bene tanto a voi quanto a loro | ammiro tanto il tuo coraggio come la tua gentilezza | tanto più lo conosco, tanto più l'ammiro | quanto più lo frequento, tanto meno mi trovo imbarazzato
4 comunque, tuttavia, in ogni modo perché te la prendi, tanto non serve | prendilo pure, tanto ne ho un altro | è inutile che tu insista, (perché) tanto non l'avrai vinta | per noi, tanto, va sempre bene | ho fatto di tutto, (ma) tanto so già che non otterrò nulla | è meglio spender tutto, tanto si muore
5 assai, molto, grandemente; anche rafforzato con iterazione; anteposto ad avverbi di modo e aggettivi qualificativi equivale al superlativo mi piace tanto la torta di mele | scusatemi tanto | tanto peggio per te | mi dispiace tanto tanto | vorrei tanto vederti | studia tanto e poi tanto | lo desidero tanto | saluta tanto tuo fratello | senza pensarci tanto | è tanto vecchio | gli sono tanto affezionato | lo feci tanto volentieri | me ne andai tanto a malincuore | tanto meglio così! | è tanto bella | sono stato tanto male | ti desideravo tanto | sono tanto contento | camminare tanto mi stanca | ti ringrazio tanto | vengo tanto volentieri | ti trovo tanto ingrassato | non sono più tanto giovane | ti vedo addolorato, ma proprio tanto | se non vieni, tanto meglio | sono tanto tanto contento per voi | sei tanto gentile, ma tanto
6 solamente, soltanto (anche con valore ironico) tanto per gradire | apre la bocca tanto per parlare | preparo una torta tanto per fare qualcosa | tanto per cambiare oggi vado al lavoro | si fa tanto per parlare | dice questo tanto per parlare | una volta tanto possiamo concederglielo | gliel'ho dato tanto per accontentarlo | si fa tanto per dire | accetterò tanto per gradire | tanto per cambiare, ne ha combinata una delle sue | per una volta tanto potresti venire anche tu | se fa tanto di venirmi a tiro, lo concio per le feste | dammene due dita, tanto per gradire | voglio andare al mare, tanto per cambiare | facciamo una partita a carte, tanto per passare il tempo | sto facendo un pullover, tanto per fare qualcosa
permalink
continua sotto
Locuzioni, modi di dire, esempi
tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino = || buone cose! tante (belle) cose! tante (buone) cose! = arcaico espressione generale di commiato e di augurio || fare tanto di cappello a uno = salutare qualcuno levandosi il cappello in segno di rispetto | figurato mostrare la propria ammirazione riconoscendo i pregi di una cosa o i meriti di qualcuno || fare tanto che = sforzarsi, adoperarsi per ottenere qualcosa fino a che non si è riusciti tanto ha fatto che si è comprato la casa || tanto che = introduce una proposizione temporale: finché, fino al momento in cui lavorerò tanto che sarà necessario | lo curerò tanto che ne avrò bisogno | introduce una proposizione consecutiva: cosicché, di modo che ha insistito tanto che ho ceduto | il malato peggiorò, tanto che lo trasferirono in terapia intensiva || così tanto per dire = tanto per parlare del più e del meno, senza un impegno particolare || se tanto mi dà tanto = se le conseguenze sono in proporzione alle premesse || dirne tante = raccontare molte sciocchezze non prestargli credito, ne dice tante | rimproverare pesantemente gliene ho dette tante per il voto || non è da tanto = di cosa: non ha tale valore | di persona: non ha tali capacità || tanto fa ... tanto vale = è la stessa cosa || e grazie! tante grazie! = si dice ironicamente quando altri ci annuncia una cosa già nota, ovvia o che non poteva essere altrimenti || per intenderci tanto per intenderci = si dice per precisare, per sottolineare o per mettere in chiaro qualcosa al fine di mettersi d'accordo senza equivoci || men(o) che meno men(o) che mai tanto meno = esprime decisa negazione: assolutamente no, a maggior ragione non ho mai lavorato il sabato e ora meno che mai | men che meno mi confiderò con lui | non ho voglia di uscire, men che meno di andare a ballare | non mi piace il melone e tanto meno l'anguria || avere tanto in mano = figurato disporre di argomenti o prove valide || meno… (e) più quanto meno… tanto più (o viceversa) = indica una correlazione inversa tra i dati correlati meno lo tocchi, e più funziona || meno… (e) meno quanto meno… tanto = indica una correlazione decrescente tra i dati correlati meno lavori, meno prendi di stipendio || è un modo di dire per modo di dire così per dire tanto per dire = a titolo di esempio, per esempio o per attenuare il senso di un discorso o per togliere valore assoluto alle proprie parole affermando che non vanno prese seriamente o che non sono state dette di proposito ho detto così per modo di dire || prenderne tante = essere picchiato di santa ragione || hai proprio tanto tempo da buttare? = si dice a chi si perde in inezie || senza tanti quinci e squindi = familiare con immediatezza, semplicità, senza tanti complimenti || venire a tanto che … = ridursi al punto, al termine che … per paura di questo lupo vènnono a tanto, che niuno era ardito d'uscire fuori della terra [Francesco] || insino a tanto = letterario (con valore congiuntivale) finché || senza tanti squinci e squindi = raro familiare con semplicità, alla buona, senza troppi complimenti || fare tanto d'occhi, guardare con tanto d'occhi = spalancare gli occhi per meraviglia, stupore, sorpresa || guardare con tanto d'occhi = guardare con grande stupore, con estrema meraviglia || sbarrare, spalancare, sgranare, stralunare gli occhi; far tanto d'occhi = aprire gli occhi completamente per meraviglia e simili || stare a occhi aperti o con tanto d'occhi = vigilare attentamente || stare poco, molto, tanto a fare qualcosa = impiegare poco, molto, tanto tempo || averne viste tante = avere avuto tante esperienze || tutto, tanto di guadagnato = tanto meglio || sono tanti quante sono le stelle del cielo = sono moltissimi || sin tanto che = raro vedi —> sintantoché || tanto nomini = letterario locuzione latina espressione usata, specialmente in senso ironico, dopo un nome proprio che dovrebbe impressionare per la sua importanza | locuzione latina propriamente è l'abbreviazione della locuzione latina «tanto nomini nullum par elogium» (a nome così grande nessun elogio è adeguato), epigrafe del monumento a Machiavelli || a dir tanto, a far tanto = al massimo, tutt'al più saranno state, a dir tanto, le nove || a tanto fino a tanto che = a tal punto || con tanto di… = con valore rafforzativo, per accentuare una situazione: addirittura con…, proprio con… sempre seguito da un partitivo con tanto di baffi | ascoltare con tanto d'orecchi | si presentò con tanto di documenti | mi guardava con tanto d'occhi | davanti a lui mi levo tanto di cappello | il cameriere con tanto di guanti bianchi | l'ho visto con tanto di barba e baffi | mi ha mandato il suo libro, con tanto di dedica || da tanto = da molto tempo da tanto volevo dirtelo | di molto valore, capace di simili cose, di solito una cosa positiva il quale fu da tanto …, che egli paceficò il figliulo col padre [Boccaccio]; al contrario, in frasi negative di solito si riferisce a una cosa non buona non lo facevo da tanto | tu non sei da tanto | non è uomo da tanto; non mi stimi da tanto? | non lo credevo da tanto || non più di tanto, non più che tanto = non molto, poco, non in modo particolare o addirittura niente non mi preoccupo più di tanto | ti interessa? — Non più di tanto | non se ne cura più che tanto | non se la piglia più di tanto | non ci pensò più che tanto e agì immediatamente | si dà da fare non più che tanto || ogni tanto = qualche volta, di quando in quando, saltuariamente, a intervalli più o meno radi ogni tanto viene a farci visita | ogni tanto un po' di svago ci vuole || di tanto in tanto = lo stesso che ogni tanto, ma indica una durata minore e frequenza più rara di tanto in tanto mi concedo una vacanza | di tanto in tanto bisogna pur divertirsi || tanto di guadagnato, tanto meglio = meglio così, è meglio per noi, è più un vantaggio che altro se vuole andarsene, se ne vada, tanto di guadagnato! || né tanto né quanto = niente affatto, nulla, per niente non mi interessa né tanto né quanto | non mi piace né tanto né quanto | non me n'importa, né tanto né quanto | non me ne voglio occupare, né tanto né quanto | ciò non mi riguarda né tanto né poco || tanto è, tant'è = in ogni caso, comunque tant'è, fa sempre di testa sua | | è proprio così, infatti | è lo stesso, è la stessa cosa se non puoi uscire, tant'è che me ne vada a casa | tanto è far male una cosa che non farla affatto | realtà è questa, c'è poco da fare forse si poteva ottenere di più, ma tant'è | se non possiamo arrivare prima di notte, tant'è, partiamo domattina presto | che pasticci mi fate? Tant'è; siete tutti così Manzoni || tant'è vero che = formula che introduce e avvalora una conclusione non ne poteva più, tant'è vero che se n'è andato || tanto che = cosicché arrivarono tardi, tanto che avevamo già finito di cenare | fino al momento in cui, finché, fintantoché a me pare che noi abbiamo a ricogliere tutte quelle che noi vederem nere, tanto che noi ci abbattiamo a essa [Boccaccio] || in tanto = raro intanto, in questo stesso tempo così dicevo: in tanto / ella piangea più forte [Pascoli] || in tanto… in quanto… = per questo … perché … in tanto ne parlo in quanto ne sono sicuro | una cosa in tanto sembra bella in quanto piace || tanto fa, tanto vale, tanto varrebbe = è lo stesso, sarebbe meglio se tu lo devi fare, tanto fa che tu lo faccia subito | se le cose stanno così, tanto varrebbe rinunciarvi | tanto vale che ce ne andiamo subito | tanto fa che ti aiuti, così farai presto | tanto varrebbe rifare tutto da capo | tanto vale dirglielo subito | tanto varrebbe ricominciare il lavoro | se debbo andarci per niente, tanto fa, resto qui | se siamo sicuri di non riuscire, tanto fa rinunciare fin da ora || non tanto per… quanto per… = non per… ma piuttosto per… lo abbiamo promosso non tanto per il profitto, quanto per l'impegno | lo faccio non tanto per me quanto per te | lavora non tanto per guadagno quanto per passione | l'ho fatto non tanto per lui, quanto per suo padre | non tanto per il denaro, quanto per la soddisfazione | mi fermai all'osteria di Manera, non tanto per riposarmi che per non arrivare al Pavaglione ancora in tempo per vedermi dar del lavoro [Fenoglio] || tanto … quanto = sia … sia, così … come mi ha impressionato tanto la sua intelligenza quanto la sua audacia | vorrei vendere tanto questa casa quanto quella in campagna | mi hanno deluso, tanto l'uno quanto l'altro | è un colore che sta bene tanto alle bionde quanto alle brune || tanto più che … = per aggiungere un nuovo motivo, un più valido argomento a quanto già detto dovrebbe preoccuparsi, tanto più che si tratta di sua sorella | non dovevi parlarne a nessuno, tanto più che t'avevo pregato di non farlo | ritengo inutile scrivergli, tanto più che deve arrivare lui stesso uno di questi giorni | non insistere, tanto più che non ho voglia di parlare || non tanto = poco, pochissimo guadagna non tanto | è bella? — Non tanto || poco o tanto = sia quanto sia poco o tanto, questo è tutto || una volta tanto = una buona volta, una sola volta, almeno questa volta lascia perdere, una volta tanto | una volta tanto potresti venire anche tu | per una volta tanto te lo posso permettere || tanto per dire = a titolo di puro esempio || tanto per fare qualcosa = per tenersi comunque occupato mi sono messo a scrivere, tanto per fare qualcosa | si gioca, tanto per passare il tempo || tanto per gradire = solo per cortesia accetterò un bicchierino, tanto per gradire || tanto per cambiare = ironico nuovamente, come al solito tanto per cambiare è in ritardo | tanto per cambiare, piove anche oggi || tanto per… = esclude ogni altro fine lo fa tanto per darci fastidio | tanto per non perdere tempo || di tanto in tanto = di quando in quando || tanto … che o tanto … come = sia l'uno che l'altro, nello stesso modo tanto è ladro chi ruba che chi tiene il sacco | ci andiamo tanto io che lui || senza pensarci tanto = con decisione o con leggerezza || un tanto, un tantum, un tot = indica una quantità indeterminata che non si vuole o non si sa specificare ci spetta un tanto a testa | gli passa un tantum al mese | costa un tot al chilo | viene un tanto alla dozzina | costa un tantum al metro | lavora a un tanto la settimana | dà denari a prestito a un tot per cento || due, tre, quattro … volte tanto = il doppio, il triplo, il quadruplo … di qualcosa di strada, devi farne tre volte tanta | ne ho visti quattro volte tanti | i prezzi oggi sono tre volte tanto || se tanto mi dà tanto = (specialmente in senso figurato) se le cose stanno o procedono così, se questi sono i termini della questione, in base a queste premesse; si dice soprattutto nel dedurre da un fatto reale un prevedibile sviluppo se tanto mi dà tanto finirà che un giorno ci cacceranno || è già tanto = è già gran cosa è già tanto se finiremo tra un mese | è già tanto che sia stato promosso || fare tanto di cappello a qualcuno = manifestare a qualcuno la propria ammirazione || dirne, raccontarne tante = riferire fandonie, spacconate, vanterie, cose inventate, esagerate || prenderne tante = ricevere botte in gran quantità || darne tante a qualcuno = picchiare ben bene qualcuno || combinarne, farne tante = provocare guai o commettere tante scorrettezze, disastri e simili; combinarne di tutti i colori || ascoltare con tanto d'orecchi = ascoltare molto attentamente || guardare con tanto d'occhi = guardare con meraviglia, spalancando gli occhi per lo stupore, l'ammirazione, la sorpresa e simili || rimanere con tanto di naso = restare male, avvilito, deluso, scornato restò con tanto di naso || fra non tanto = fra breve tempo || or non è tanto = letterario poco tempo fa || dirne tante a qualcuno = rimproverare aspramente qualcuno, insultarlo, offenderlo || averne passate tante = essere passato attraverso molte esperienze e peripezie, specialmente negative o dolorose || tante grazie o grazie tante = espressione di ringraziamento; anche in senso ironico || tanti saluti; tante (belle) cose! = comuni formule di congedo || senza tanti complimenti, senza tante storie = simili senza tutti questi complimenti, ecc. || ai tanti del mese = a una certa data tutti i mesi || senza tanti discorsi = senza andare per le lunghe, con franchezza || tanto fatto = arcaico grosso così, molto grosso || vale tanto oro quanto pesa = si dice di cosa di grande valore o di persona di grandi virtù, meriti e qualità || senza tanti perché = senza chiedere tante spiegazioni || in tanto…, in quanto = introduce una proposizione causale con valore limitativo con il verbo all'indicativo in tanto l'uomo è superiore alla bestia in quanto controlla i propri istinti || non tanto per… quanto per = ma piuttosto è noto non tanto per gli scritti, quanto per i dipinti || tanto (o) quanto = pressappoco, più o meno, circa credo che sia costato una ventina di euro — Sì, tanto quanto | letterario un poco fermati tanto o quanto, e guardami Leopardi || salutamelo tanto = ironico oltre il significato proprio, si dice di cosa o persona che non si vuol più rivedere o di cui non desideriamo parlare || se tanto mi dà tanto = di dice per suggerire conseguenze negative che possono dedursi da un evento o dal comportamento di una persona || essere uno dei tanti = si dice di persona che non eccelle particolarmente || uno dei tanti = una persona comune, uno qualsiasi || molte, tante, spesse volte = spesso || una (buona) volta, una volta tanto = alla fine, finalmente, specialmente come espressione di impazienza o fastidio sta' zitto una buona volta! | se stesse zitto una volta tanto! | smettila una buona volta! | muti una volta quel suo antiquo stile [Petrarca] | a noi / morte apparecchi riposato albergo, / ove una volta la fortuna cessi / dalle vendette [Foscolo] || una volta tanto = ogni tanto, non sempre, eccezionalmente || tanto avanti = figurato arcaico a tal punto, tanto oltre || coi baffi, con tanto di baffi = si dice di cosa eccellente, ottimamente riuscita un pranzo coi baffi § una torta coi baffi § una cena coi baffi § un romanzo con i baffi § un'occasione coi baffi | si dice di persona eccellente, ottima, pregevole, energica o anche in gamba, capace un cuoco coi baffi § un avvocato coi baffi § un poeta con i baffi || tanto che basti o che basta = abbastanza || quel tanto che basta = che è necessario a raggiungere uno scopo o un risultato determinato || far (tanto) di berretta (e di cappello) = arcaico scoprirsi la testa in segno di grandissimo rispetto; riconoscere l'autorità, la superiorità di una persona, di un'opinione, e simili || cavarsi il berretto, far (tanto) di berretto a qualcuno = levarsi il berretto per salutare qualcuno, per riverirlo | figurato inchinarsi alle opinioni, ai ragionamenti, alle idee altrui; mostrare rispetto, stima
Proverbi
chi parla poco, dice tanto || chi ruba poco va in galera, chi ruba tanto fa carriera || chi studia tanto impara poco, ma chi studia poco impara niente || chi tanto e chi niente || chi tanto si liscia, più brutta si fa || di qui a cent’anni, tanto varrà il lino quanto la stoppa || è meglio diventar rosso una volta, che pallido tante || è tanto colpevole il ladro, quanto chi gli tiene il sacco || i mulini di Dio macinano adagio, tanto più amare sono le semole || il cavallo tanto va tanto vale || il magnano tanto salta con le bolge quanto senza || il male non vien mai tanto tardi, che non sia troppo presto || il mare tanto inghiottisce i savi, quanto i pazzi || in questo mondo meschino, quando si ha tanto per il pane, non si ha tanto per il vino || la catena tanto lega il padrone quanto lo guarda || la virtù non è mai tanto bella come quando combatte il vizio || l'amore fa tanto ma i soldi fanno tutto || l'amore si trova tanto sotto la lana che sotto la seta || l'ultima delle tante le paga tutte quante || l'uomo tanto vale, quanto si fa valere || l'uomo vale tanto quanto sa || magnano tanto salta con le bolge quanto senza || male non vien mai tanto tardi, che non sia troppo presto || manca tanto la pazienza ai poveri, quanto la compassione ai ricchi || quando mignola d'aprile, ammannisci un buon barile; quando mignola di maggio, n'avrai tanto per assaggio; quando mignola di giugno, t'ungerai appena il grugno || nebbia a ottobre e pioggia a novembre, fanno scendere tanti beni dal cielo || nessun furbo è tanto furbo che un altro furbo non l'accocchi || nessun muro è tanto forte quanto l'unione e la concordia || nessuno è tanto povero che non possa arricchirsi di ogni virtù || nessuno è tanto vecchio che non creda di vivere ancora un anno || nessuno vive mai così tanto che non volesse vivere ancora || non fu fatta mai tanto liscia di notte, che non si risapesse di giorno || non ha Venezia tanti gondolieri quanti Vicenza conti e cavalieri || non pelar tanto la gallina che strilli || non si dee dar tanto a Pietro, che Paolo resti indietro || non si è mai tanto poveri da non poter almeno promettere || non si sta mai tanto bene che non si possa star meglio, né tanto male che non si possa star peggio || non sono in Arno tanti pesciolini quanti in Venezia gondole e camini || non va mai tanto male che non possa andare peggio || non v'è mai tanta pace in convento come quando i frati portano tonache uguali || pasqua tanto desiata, in un giorno è passata || per leggere e non capire, tanto vale starsene a dormire || piante tante, spighe poche || quanto è più alto il monte tanto più profonda è la valle || quanto minor bisogno ha di denaro, tanto più gode averne il vecchio avaro || quanto più la matassa è arruffata, tanto meglio si accomoda || quanto più la volpe è maledetta, tanto maggior preda fa || quanto più manca la roba, tanto più cresce lo strepito || tanta bocca ha il barile, quanta la botte || tanta nebbia di marzo, tanti temporali d'estate || tante teste e tanti pareri || tante teste, tante opinioni || tante teste, tanti cervelli || tante tramute, tante cadute || tante volte al pozzo va la secchia, ch'ella vi lascia il manico o l'orecchia || tante volte si tira al cane per fare insulto al padrone || tanti galli a cantar non fa mai giorno || tanti ha fastidi chi dee avere, che chi deve dare || tanti ne nasce tanti ne muore || tanti paesi tante usanze (o tanti costumi) || tanti pochi fanno un tanto || tanti servitori tanti nemici || tanto bastasse la mala vicina, quanto basta la neve marzolina || tanto beve l'oca quanto il papero || tanto caca un bue, quanto un uccellino || tanto cammina lo zoppo quanto lo sciancato || tanto cocchiume vuole una botte piccola, quanto una grande || tanto è a dir pennecchio, quanto ladro di Fucecchio || tanto è darci vicin che non ci còrre || tanto è dir pietra in uscio, come uscio in pietra || tanto è dire raperino, quanto ladro e assassino || tanto è il mal che non mi nuoce, quanto il ben che non mi giova || tanto è il troppo quanto il troppo poco || tanto è ladro chi ruba, come chi tiene il sacco || tanto è l'amore, quanto è l'utile || tanto è mercante chi compra quanto chi vende || tanto è mercante quello che perde che quello che guadagna || tanto è morir di male, quanto d'amore || tanto è stimato l'uom quanto si stima || tanto è tenere che scorticare || tanto fumo poco arrosto || tanto ha fastidi chi ha da avere, quanto chi ha da dare || tanto mangia il povero quanto il ricco || tanto muore chi ha da avere, che chi ha da dare || tanto ne va a chi tiene, quanto a chi scortica || tanto pane, tanto sant'Antonio || tanto razzola la gallina che trova la sua pipìta || tanto razzola la gallina, che scuopre il coltello che l'ammazza || tanto sa altri quanto altri || tanto sparpaglia una gallina, quanto radunan cento || tanto tuonò che piovve || tanto va la capra al cavolo, che ci lascia il pelo || tanto va la gatta al Iardo che ci lascia Io zampino || tanto va la rana al poggio, che ci lascia la pelle || tanto va l'oca al torso, che ci lascia il becco || tanto va l'orcio per acqua, che si rompe || tanto vola il parpaglione intorno al fuoco, che vi s'abbrucia || tanto, a servir chi non conosce, vale chi serve ben, quanto chi serve male || tra tanti muli ci può stare un asino || un uomo senza prudenza tanto vale, come la minestra senza sale || vista torta, mal animo mostra; vista all'ingiù, tristo e non più; vista all'insù, o pazzo o tanto savio che non si possa dir più
continua sotto
tantan, tan-tan (s. masch.)
tanteuxenite (s. femm.)
tantieme (agg. e s. masc.)
tantino (agg. indic. e pron. indic.)
tantite (s. femm.)
tanto (agg.)
tanto (s. masch.)
tanto (pron. indef.)
tanto (pron. dim.)
tanto (cong.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android